Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

от долгого лежания

  • 1 sich abliegen

    мест.
    общ. истощаться от долгого лежания, слабеть от долгого лежания, утомляться от долгого лежания

    Универсальный немецко-русский словарь > sich abliegen

  • 2 abliegen

    1. * vi
    1) (h) отстоять, быть расположенным в стороне; находиться на большом расстоянии
    das liegt fern abэто не имеет сюда никакого отношения
    2) (s) дозревать в лёжке ( о плодах); отстаиваться (о вине, пиве); отвисеться ( о мясе)
    2. * (sich)
    утомляться ( истощаться, слабеть) от долгого лежания

    БНРС > abliegen

  • 3 Wertminderung

    сущ.
    1) воен. уменьшение стоимости военного имущества (напр. вследствие износа)
    2) экон. снижение стоимости, уменьшение стоимости, снижение ценности товара (напр. от долгого лежания)
    3) фин. уценка

    Универсальный немецко-русский словарь > Wertminderung

  • 4 черзи

    сгнившее дерево (от долгого лежания).

    Тувинско-русский словарь > черзи

  • 5 черзиленир

    /черзилен*/ гнить --о дереве (от долгого лежания).

    Тувинско-русский словарь > черзиленир

  • 6 улежаны

    улежаны, -ая, -ае. Ставший пригодным к употреблению в результате долгого лежания (о фруктах, овощах).
    Паласавацца б нам хоць раз удосталь улежанымі дзічкамі... Брыль. Пахла гарэлым торфам, агуркамі і ўлежанымі яблыкамі. Пташнікаў.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > улежаны

  • 7 сьӧд

    1.
    1) чёрный;

    сьӧд керка — чёрная, курная изба;

    сьӧд нянь — чёрный хлеб; са кодь сьӧд — чёрный как сажа; сьӧдӧн краситны — окрасить в чёрный цвет ◊ сьӧд мӧскӧс гӧрд мӧс нюлӧ — загадка чёрную корову рыжая корова лижет ( отгадка би, тшын — огонь, дым)

    2) грязный;

    сьӧд дӧрӧм-гач — грязное бельё;

    сьӧд удж — грязная, чёрная работа; джоджыс зэв сьӧд — пол очень грязный

    3) побуревший;
    4) перен. тёмный, глухой;

    сьӧд вой — глухая ночь;

    сьӧд вӧрын овны — жить в глухом лесу

    5) перен. свинцовый;

    сьӧд гыяс — свинцовые волны;

    сьӧд кымӧр — свинцовая туча

    2.
    1) в составе зоол. и бот. назв. чёрный, черно-;

    сьӧд дозмӧр — чёрный тетерев;

    сьӧд руч — чернобурая лиса; сьӧд сэтӧр — чёрная смородина; тьма; туча, множество; гутыс сьӧд лэбалӧ — тучами летают мухи; йӧзыс сьӧд — людей туча

    2) в середине, в разгар;

    сьӧд гожӧмнас — в середине лета, в разгар лета;

    сьӧд босьтны — привыкнуть, приспособиться; сьӧд вын — физическая сила; сьӧд джодж — накат ( пола); сьӧд книга — уст. чёрная книга; сьӧд кутысь — немаркий; сьӧд морт — брюнет; сьӧд синва — горькие слёзы; сьӧд воштавны — заметать следы; сьӧд синваӧн бӧрдны — плакать чёрными слезами; плакать горькими слезами; ӧти сьӧд новлыны — проносить до ( первой) стирки

    Коми-русский словарь > сьӧд

  • 8 Wertminderung

    f <-, -en> снижение [уменьшение] стоимости [ценности] товара (напр от долгого лежания)

    Универсальный немецко-русский словарь > Wertminderung

  • 9 Wertminderung

    Wértminderung f = эк.
    сниже́ние це́нности това́ра (напр. от долгого лежания)

    Большой немецко-русский словарь > Wertminderung

  • 10 daşlaşmaq

    1
    глаг. каменеть, окаменеть:
    1. становиться, стать твёрдым как камень. Sement daşlaşıb цемент окаменел
    2. приобретать, приобрести вид и свойства камня
    3. становиться, стать чёрствым, твёрдым от долгого лежания (о хлебе и др. продуктах питания). Daşlaşmış qoğallar окаменевшие лепёшки, daşlaşmış çörək окаменевший хлеб
    5. перен. становиться, стать суровым, безжалостным. Ürəyi daşlaşıb сердце у него окаменело
    4. становиться всё более каменистой (о почве)
    2
    глаг. забрасывать, закидывать друг друга камнями

    Azərbaycanca-rusca lüğət > daşlaşmaq

  • 11 üyüşmə

    сущ. от глаг. üyüşmək:
    1. онемение руки, ноги (от неудобного и долгого лежания или сидения и т.п.)
    2. заквашивание, закваска (молока, простокваши, катыка и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > üyüşmə

  • 12 yapıxlanmaq

    глаг. слёживаться, слежаться, сминаться, смяться, приминаться, примяться от долгого лежания (о постели и др. предметах)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yapıxlanmaq

  • 13 yapıxmaq

    глаг.
    1. обминаться, обмяться, приминаться, примяться; слёживаться, слежаться; уплотняться, уплотниться от долгого лежания
    2. сваляться (о волосах, шерсти)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yapıxmaq

  • 14 малаш

    малаш
    Г.: амалаш
    -ем
    1. спать; находиться в состоянии сна

    малаш возаш лечь спать, укладываться спать;

    пич омо дене малаш спать крепким сном;

    мален кияш спать;

    мален кынелаш вставать, встать с постели;

    малаш пышташ укладывать (уложить) спать.

    Тиде йӱдым мыланна шуко малаш ыш верешт. А. Юзыкайн. В эту ночь нам не пришлось долго спать.

    Шуко малет – шагал илет. Калыкмут. Долго спишь – мало проживёшь.

    2. ночевать, переночевать; проспать (спать) ночь где-л.

    Унагудышто малаш ночевать в гостинице;

    малаш кодаш остаться ночевать;

    малаш пураш остановиться на ночлег, зайти ночевать (переночевать);

    малаш пурташ пустить ночевать;

    мален лекташ переночевать где-либо.

    Паша деч вара редакциешак малаш кодна. М. Казаков. После работы мы остались ночевать в редакции же.

    – Ала Пагул деке малаш каяш? В. Любимов. – Может к Пагулу идти ночевать?

    3. перен. спать; не проявлять себя

    Тудо нимат шонен ок мошто, ушыжо мала. Он ничего не может сообразить, его ум спит.

    Немычын артиллерийжат ок мале. А. Юзыкайн. У немцев и артиллерия не спит.

    4. перен. онемевать, неметь, онеметь; утратить чувствительность, гибкость

    Шола кид мален онемела левая рука.

    Мыят черетыш шогальым. Пеш вучем, йол малымешке. Ю. Артамонов. Я тоже встал в очередь. Терпеливо жду до онемения ног.

    5. перен. свёртываться, сворачиваться, свернуться; превратиться в сгусток (о крови, молоке и т. п.)

    Шӱргыштыжӧ тамган-тамган вӱр мален. На его лице пятнами свернулась кровь.

    Шолтымо шӧр вашке ок мале. Кипячёное молоко не скоро свёртывается.

    6. перен. сваливаться, сваляться (о волосах, шерсти)

    Вакшыште шуко кийыме дене ӱпшӧ мален. От долгого лежания на постели волосы его свалялись.

    Шошым тӱредме меж ок мале. Шерсть весенней стрижки не сваливается.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > малаш

  • 15 чагыремаш

    чагыремаш
    -ам
    1. уплотняться, уплотниться; затвердевать, затвердеть

    Ломыж киен-киен чагыремеш. Зола от долгого лежания уплотняется.

    2. стискиваться, стиснуться; скопляться (скопиться) до тесноты

    Стокгольм порт мучко калык чагыремын. М. Якимов. Вдоль Стокгольмского порта скопился народ.

    Сравни с:

    погынаш

    Марийско-русский словарь > чагыремаш

  • 16 малаш

    Г. ама́лаш -ем
    1. спать; находиться в состоянии сна. Возын малаш спать; малаш возаш лечь спать, укладываться спать; пич омо дене малаш спать крепким сном; мален кияш спать; мален кынелаш вставать, встать с постели; малаш пышташ укладывать (уложить) спать.
    □ Тиде йӱ дым мыланна шуко малаш ыш верешт. А. Юзыкайн. В эту ночь нам не пришлось долго спать. Шуко малет – шагал илет. Калыкмут. Долго спишь – мало проживешь.
    2. ночевать, переночевать; проспать (спать) ночь где-л. Унагудышто малаш ночевать в гостинице; малаш кодаш остаться ночевать; малаш пураш остановиться на ночлег, зайти ночевать (переночевать); малаш пурташ пустить ночевать; мален лекташ переночевать где-либо.
    □ Паша деч вара редакциешак малаш кодна. М. Казаков. После работы мы остались ночевать в редакции же. – Ала Пагул деке малаш каяш? В. Любимов. – Может к Пагулу идти ночевать?
    3. перен. спать; не проявлять себя. Тудо нимат шонен ок мошто, ушыжо мала. Он ничего не может сообразить, его ум спит.
    □ Немычын артиллерийжат ок мале. А. Юзыкайн. У немцев и артиллерия не спит.
    4. перен. онемевать, неметь, онеметь; утратить чувствительность, гибкость. Шола кид мален онемела левая рука.
    □ Мыят черетыш шогальым. Пеш вучем, йол малымешке. Ю. Артамонов. Я тоже встал в очередь. Терпеливо жду до онемения ног.
    5. перен. свёртываться, сворачиваться, свернуться; превратиться в сгусток (о крови, молоке и т. п.). Шӱ ргыштыжӧ тамган-тамган вӱ р мален. На его лице пятнами свернулась кровь. Шолтымо шӧ р вашке ок мале. Кипячёное молоко не скоро свертывается.
    6. перен. сваливаться, сваляться (о волосах, шерсти). Вакшыште шуко кийыме дене ӱпшӧ мален. От долгого лежания на постели волосы его свалялись. Шошым тӱ редме меж ок мале. Шерсть весенней стрижки не сваливается.
    // Мален кодаш проспать, опоздать. – Мален кодынат гын, мыйым ит вурсо. Б. Данилов. – Раз ты проспал, меня не ругай. Мален колташ уснуть, заснуть. Чот ноенат, тудо (Когой) вашке мален колтыш. А. Березин. Когой сильно устал, поэтому быстро уснул. Мален кошташ ночевать в разных местах. – Укем шеҥгеч ала-кушан мален коштын. А. Мурзашев. – В мое отсутствие он где-то ходил ночевал. Мален налаш поспать. Кино деч ончыч мален налаш кӱ леш. Перед кино надо поспать. Мален темаш выспаться. Мален темешат, шке каласа. М. Иванов. Выспится и сам расскажет. Мален шннчаш
    1. свернуться (о крови, молоке). Пылыштӱҥыштӧ шем вӱ р мален шинчын. «У вий». Возле уха свернулась густая чёрная кровь. 2) перен. прозевать, проморгать что-л. Но тый колызо улат гын, шкежат мален ит шинче: калкетым уже кугу ловал шупшеш, тыят тудым шупш. Й. Осмии. Если ты рыбак, то и сам не прозевай: твой поплавок уже тянет большой лещ, и ты его тяни.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > малаш

  • 17 чагыремаш

    -ам уплотняться, уплотниться; затвердевать, затвердеть. Ломыж киен-киен чагыремеш. Зола от долгого лежания уплотняется.
    2. стискиваться, стиснуться; скопляться (скопиться) до тесноты. Стокгольм порт мучко калык чагыремын. М. Якимов. Вдоль Стокгольмского порта скопился народ. Ср. погынаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чагыремаш

  • 18 yataq

    I
    сущ.
    1. постель:
    1) место для спанья со спальными принадлежностями. Təmiz yataq чистая постель, isti yataq тёплая постель, rahat yataq удобная постель, yumşaq yataq мягкая постель, yatağı hazırlamaq приготовить постель, yataqa düşmək слечь в постель (заболеть), yataqdan qalxmaq вставать с постели, yataqa uzandırmaq уложить в постель, yataqa uzanmaq ложиться, лечь в постель, yataqda uzanmaq лежать в постели, yatağının yanında (böyründə) oturmaq сидеть возле (у, около) постели кого-л.
    2) спальные принадлежности. Yatağı yığışdırmaq убрать постель
    2. овчарня, загон для стада овец
    3. лежбище (место, где залегают морские звери)
    4. залежь, месторождение полезных ископаемых. Zəngin neft yataqları богатые нефтяные месторождения, neft yataqları kəşf etmək открыть нефтяные месторождения, faydalı qazıntılar yatağı месторождения полезных ископаемых, yataqları açma вскрытие месторождений, yataqların istismarı эксплуатация месторождений, neft-qaz yataqları нефтегазовые месторождения, yataq layları пласты залежи
    5. русло, ложе (углубление в почве, по которому течёт водный поток). Çay yatağı ложе (русло) реки, buzlaq yatağı ледниковое ложе, okean yatağı ложе океана
    6. ложбина (длинная впадина на земной поверхности, неглубокий овраг)
    7. мед. влагалище. Damarlar yatağı влагалище сосудов
    8. тех. подшипник. Yataq içini tökmə заливка подшипника
    II
    прил.
    1. спальный. Yataq otağı спальная комната (спальня), yataq paltarı спальное бельё
    2. постельный. Yataq dəyişəyi постельное бельё, yataq rejimi постельный режим; yataq taxtabitisi постельный клоп
    3. русловый
    4. ложбинный. Yataq gölləri геогр. ложбинные озёра
    5. тех. подшипниковый. Yataq poladı подшипниковая сталь
    6. анат. влагалищный. Yataq qişası влагалищная оболочка; yataq xorası мед. пролежень (омертвение кожных покровов вследствие долгого неподвижного лежания)
    ◊ ölüm yatağında (ayağında) olmaq быть на смертном одре; yatağa döşənmək, yataqda qalmaq быть прикованным к постели

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yataq

См. также в других словарях:

  • Снег* — снежный покров. Когда водяные пары, находящиеся в воздухе, перейдут, при понижении температуры, через точку насыщения, избыток их выделяется в жидком или твердом виде. В этом последнем случае, в зависимости от того, насколько быстро идет… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Снег — снежный покров. Когда водяные пары, находящиеся в воздухе, перейдут, при понижении температуры, через точку насыщения, избыток их выделяется в жидком или твердом виде. В этом последнем случае, в зависимости от того, насколько быстро идет… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Уголь бурый и торф* — Бурый У. и торф представляют первые члены того ряда ископаемых, который образуется последовательным изменением клетчатки растений, попавших после смерти в условия, благоприятствующие такому изменению. Эти условия разложение при малом доступе… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Уголь бурый и торф — Бурый У. и торф представляют первые члены того ряда ископаемых, который образуется последовательным изменением клетчатки растений, попавших после смерти в условия, благоприятствующие такому изменению. Эти условия разложение при малом доступе… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • слежа́ться — жится; сов. (несов. слеживаться). Уплотниться от долгого лежания. В том месте, где шла тропинка, снег слежался плотнее и издавал под каблуками легкий звук. Куприн, Ужас. Он рукавицей разгреб снег, расковырял слежавшуюся солому и стал смотреть в… …   Малый академический словарь

  • помя́тый — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от помять. 2. в знач. прил. разг. Потерявший свежесть, свой первоначальный вид от долгого или небрежного употребления, ношения и т. п.; измятый. Поношенная гимнастерка, помятый погон с одной звездочкой сразу обличали …   Малый академический словарь

  • ВЫЛЕЖАТЬСЯ — ВЫЛЕЖАТЬСЯ, вылежусь, вылежишься, совер. (к вылеживаться) (разг.). 1. Пролежать достаточное время; отдохнуть, проведя некоторое время в лежачем положении. Вылежаться после тяжелой болезни. 2. После долгого лежанья приобрести прежний вид (о ткани …   Толковый словарь Ушакова

  • улежа́ться — жится; сов. (несов. улеживаться). 1. От долгого лежания осесть, уплотниться. Ноги его то скользят и разъезжаются по прошлогодней, плотно улежавшейся хвое, то с грохотом цепляются за узловатые корневища, протянувшиеся через дорогу. Куприн, Болото …   Малый академический словарь

  • Належать — I сов. перех. разг. 1. От долгого лежания получить пролежни. 2. Отлежать себе какую либо часть тела. II сов. перех. разг. Сделать место удобным в результате лежания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • улежаться — жится; св. 1. Осесть, уплотниться от долгого лежания. Снег улежался на полях. Вата улежалась. Песок улежался в куче. 2. Разг. Стать готовым к использованию после длительного лежания (о недозрелых овощах, фруктах). Яблоки улежались. Помидоры уже… …   Энциклопедический словарь

  • улежаться — жи/тся; св. см. тж. улёживаться 1) Осесть, уплотниться от долгого лежания. Снег улежался на полях. Вата улежалась. Песок улежался в куче. 2) разг. Стать готовым к использованию после длительного лежания (о недозрелых овощах, фруктах) …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»